I Nostri Servizi

Traduções técnicas
Traduzioni tecniche

Traduzioni tecniche per tutti i settori dell’ingegneria e segmenti industriali. Manuali operativi per la formazione, SMS/SSMA, guide per gli utenti, specifiche, schede di manutenzione e rapporti di prestazione e conformità. Traduzione e adattamento di stesura per l’adempimento di norme e direttive tecniche nazionali e internazionali.

Localização de software
Localizzazione software

Questa attività richiede competenze tecniche piuttosto specifiche, poiché non comporta solamente la traduzione di testi, ma anche l’identificazione e la separazione dei codici di programmazione.

Traduções comerciais - Icone
Traduzioni commerciali

Traduzione di contratti, proposte commerciali, preventivi e documentazione di attività commerciali internazionali. Traduzione di manuali di norme, direttive e procedimenti interni. Cataloghi, ricerche di mercato e menu. Traduzioni certificate di documenti personali, professionali e accademici per procedure consolari.

Tradução e localização de websites representado por um icone
Traduzione e localizzazione siti web

Lavoro che richiede una profonda conoscenza della cultura locale dell’idioma tradotto, per l’esatto adattamento del linguaggio specifico.

Tradução e Interpretação de idiomas representado pelo ícone
Interpretazione (consecutiva e simultanea)

Servizi di interpretazione linguistica per fiere commerciali, eventi aziendali, presentazioni commerciali, riunioni, corsi di formazione tecnici, spostamenti e turismo ricettivo. Interpretazione per visite tecniche e aziendali fuori sede.

Tradução de textos de marketing
Testi marketing

Traduzione di cataloghi, annunci, campagne, storytelling, spot pubblicitari, jingle, newsletter, packaging e comunicati stampa.

Tradução e legendagem de videos
Traduzione e sottotitolaggio video

Video aziendali, istituzionali, presentazioni di prodotti e procedimenti tecnici, informativi e di formazione.

Serviço de diagramação e editoração representado por um ícone
Impaginazione e editing

Formattazione pagine, trattamento e impaginazione di immagini e adattamento del layout dopo la traduzione del contenuto testuale.